extended on three occasions, the last on the occasion of Royal Decree 492/2020, of April 24, until 00:00 on May 10, 2020, in the terms expressed in said regulation.
Article 4.2.d) of the aforementioned Royal Decree 463/2020, of March 14, determines that, for the exercise of the functions provided for therein and under the highest direction of the President of the Government, the Minister of Health will have the status of delegated competent authority, both in its own area of responsibility and in other areas that do not fall within the specific sphere of competence of the other Ministers designated as delegated competent authority for the purposes of this royal decree.
Specifically, in accordance with the provisions of article 4.3 of Royal Decree 463/2020, of March 14, the Minister of Health is empowered to issue orders, resolutions, provisions and interpretive instructions that, within its scope of action as delegated authority, are necessary to guarantee the provision of all services, ordinary or extraordinary, in order to protect people, property and places, by adopting any of the measures provided for in article eleven of Organic Law 4/1981 , from June 1.
Article 7.1 of Royal Decree 463/2020, of March 14, limits the freedom of movement of people, providing for a series of exceptions, such as the assistance and care of older people in paragraph e), the situation of need, in its paragraph g), or any other activity of analogous nature of paragraph h).
On the other hand, in accordance with article 7.6 of the aforementioned royal decree, the Minister of Health may, in response to the evolution of the health emergency, issue orders and instructions regarding the activities and movements referred to in the first paragraphs to fourth of this article, with the scope and territorial scope determined in those.
The evolution of the health crisis that develops in the context of the state of alarm, forces to continuously adapt and specify the measures adopted to ensure efficiency in crisis management. In this framework, it is necessary to issue an order to clarify the way in which, respecting the necessary prevention and hygiene measures, people 14 years of age and older can return to physical activity outdoors.
For the purposes of the provisions of this order, said physical activity includes both the non-professional performance of individual sports activities without contact, as well as the daily walks.
The practice of physical activity and the reduction of a sedentary lifestyle are factors that have a positive influence on the improvement of people's health, on the prevention of chronic diseases and, therefore, on the quality and life expectancy of the population. . Thus, physical activity practiced regularly has multiple benefits, such as, for example, improving emotional well-being, immune function, reducing the risk of developing certain diseases such as type 2 diabetes, cardiovascular diseases, and generally improving physical condition. Also, practicing physical activity outdoors has additional benefits, such as exposure to natural light for the synthesis of vitamin D or benefits on mental health.
In addition to these benefits, for the older adult population, physical activity is also a key factor in maintaining adequate functionality, lower risk of falls, better preserved cognitive functions, and in preventing possible moderate and severe functional limitations.
In turn, allowing exits to practice physical activity is a measure of equity, since housing conditions and lifestyles are not the same in all households, so the declaration of the state of alarm has an impact. unequal in the population, especially affecting those households living in the most vulnerable living conditions.
Despite the aforementioned benefits, at the current time of the health crisis, and in order to protect one of the most vulnerable groups, the practice of physical activity provided for in this order by residents in the social and health centers for the elderly.
Taking into account the benefits associated with the practice of a physical activity, together with the negative effects associated with a sedentary lifestyle derived from the declaration of the state of alarm, it is considered that there is a situation of need that covers, in accordance with the provisions of the article 7.1.g) of Royal Decree 463/2020, of March 14, and in line with the purpose of its article 7.2, the possibility that people 14 years of age and older resume physical activity outdoors, provided that This will take appropriate security measures. Similarly, the activities permitted by this order are necessary for the physical and psychological well-being of the population, understanding, therefore, that it is an activity of a similar nature, in accordance with the provisions of article 7.1.h), to the assistance and care to certain groups provided for in paragraph e) of this same article.
In the movements authorized by this order, the need to avoid crowds has been taken into account, which is why the use of public space has been rethought in favor of those who walk and bike, in that order of priority, while Different time sections are established for the practice of physical activity. These measures would facilitate maintaining the recommended interpersonal distance and contact with nature and vegetation, with a proven beneficial effect on health.
Likewise, for this same purpose, the time slot in which it will be allowed to circulate on the roads and spaces for public use is modified in accordance with the provisions of Order SND / 370/2020, of April 25, on the conditions in the that displacements by the child population must be carried out during the health crisis caused by COVID-19, provided that said activity may be carried out between 12:00 noon and 7:00 p.m.
Likewise, the recommendation for the adult population is to carry out at least 150 minutes of moderate activity per week or 75 minutes of vigorous activity or an equivalent combination of the above, complying with said recommendation with the limits established in this order.
Therefore, it is necessary to issue an order to interpret and specify, in accordance with the powers provided for in articles 4.3 and 7.6 of Royal Decree 463/2020, of March 14, in which cases it is allowed, according to the provisions in article 7.1, paragraphs e), g) and h), of the aforementioned royal decree, the practice of non-professional physical activity outdoors, and under what safety conditions it must be carried out so that it does not have a negative impact on the evolution of the epidemic , while the population obtains the maximum benefit for their physical and mental health.
By virtue, I have:
[Block 2: # a1]
Article 1. Purpose.
The purpose of this order is to establish the conditions in which people 14 years of age and older may carry out non-professional physical activity outdoors during the validity of the state of alarm.
[Block 3: # a2]
Article 2. Travel allowed for the practice of physical activity.
1. Persons 14 years of age and older are empowered to circulate on the roads or spaces for public use to practice the physical activities permitted by this order, in accordance with the provisions of article 7.1, paragraphs e), g ) and h) of Royal Decree 463/2020, of March 14, declaring a state of alarm for the management of the health crisis situation caused by COVID-19.
2. For the purposes of the provisions of this order, the non-professional practice of any individual sport that does not require contact with third parties, as well as walks, is permitted.
Said activities may be carried out once a day and during the time periods provided for in article 5.
3. During the walks you can go out accompanied by a single person living together. However, those people who out of necessity have to be accompanied may also do so by a person in charge of the household or a regular caregiver.
The non-professional practice of any individual sport that does not require contact can only be carried out individually. However, those people who out of necessity have to be accompanied may do so by a person living with them, a person in charge of the household or a regular caregiver.
4. The walks will be carried out with a distance of no more than one kilometer from the home. Said limitation will not be applicable to the non-professional practice of any individual sport, being this allowed within the municipality where it resides.
5. People who present symptoms or are in home isolation due to a diagnosis by COVID-19, or who are in a home quarantine period due to having contact with someone with disabilities, may not use the authorization contained in section 1. symptoms or diagnosed of COVID-19. Likewise, residents of elderly social health centers may not make use of this authorization.
6. The trips referred to in this article are understood without prejudice to those generally permitted in article 7 of Royal Decree 463/2020, of March 14, as well as by Order SND / 370/2020, of 25 April, on the conditions in which displacements by the child population must take place during the health crisis caused by COVID-19, and these may be cumulative.
[Block 4: # a3]
Article 3. Requirements to avoid contagion.
1. During the practice of the physical activities authorized by this order, an interpersonal distance with third parties of at least two meters must be maintained.
2. Busy spaces should be avoided, as well as those places where there may be crowds.
3. As far as possible, the physical activity allowed by this order must be carried out continuously, avoiding unnecessary stops on public roads or spaces. When, due to the physical conditions of the person carrying out the activity, it is necessary to make a stop on the roads or spaces for public use, it will be carried out for the time strictly necessary.
4. The prevention and hygiene measures against COVID-19 indicated by the health authorities must be complied with.
5. To enable the safety distance to be maintained, local entities will facilitate the distribution of public space in favor of those who walk and those who ride bicycles, in that order of priority.
Article 4. Allowed places.
1. It may circulate on any road or space for public use, including authorized natural spaces and green areas, provided that the limits established in this order are respected.
2. Access to closed sports facilities for the practice of the activities provided in this order will not be allowed.
3. No motorized vehicle or public transport may be used to travel to roads or spaces for public use in order to practice the physical activity provided for in this order.
[Block 6: # a5]
Article 5. Time bands.
1. The following time slots are established for carrying out the activities provided for in article 2.2:
a) Individual sport and walks can only be carried out between 6:00 a.m. and 10:00 a.m. and between 8:00 p.m. and 11:00 p.m.
b) Those people who need to be accompanied for reasons of need and people over 70 years of age may practice individual sport and walk between 10:00 am and 12:00 pm and between 7:00 pm and 8:00 pm hours. People over 70 years old can go out accompanied by a person living between 14 and 70 years old.
2. The time bands provided for in this article shall not apply to those municipalities and entities with a territory less than the municipality that administer separate population centers with a population equal to or less than 5,000 inhabitants, in which the practice of activities permitted by This order can be carried out between 6:00 a.m. and 11:00 p.m.
3. Exceptionally, these time slots may not be applicable in those cases in which, for duly accredited medical reasons, the practice of physical activity is recommended outside the established ranges, as well as for justified reasons of conciliation of the persons' companions. elderly, minors or disabled.
[Block 7: #da]
Single additional provision. Measures in relation to residential social centers or other similar residential services.
The autonomous communities, respecting in any case what is regulated in this order, may, in the exercise of their powers, adopt the necessary measures to adapt the application of the provisions thereof, in relation to people residing in social centers of character residential or other similar residential services.
[Block 8: #df]
First final provision. Modification of Order SND / 370/2020, of April 25, on the conditions in which displacements by the child population must take place during the health crisis caused by COVID-19.
Modification of section 1 of article 2 of Order SND / 370/2020, of April 25, on the conditions under which displacement by the child population must take place during the health crisis caused by COVID-19 , which is drawn up in the following terms:
"one. Boys and girls, and a responsible adult, are empowered to circulate on the roads or spaces for public use, in accordance with the provisions of article 7.1, paragraphs e), g) and h) of Royal Decree 463/2020, of March 14, declaring the state of alarm for the management of the health crisis situation caused by COVID-19, regarding the circulation allowed for reasons of assistance and care of minors, situations of need and any another activity of a similar nature, as long as the requirements established in this order are respected to avoid contagion.
Said circulation is limited to a daily walk, of a maximum of one hour and a distance of not more than one kilometer from the child's home, between 12:00 and 19:00. "
[Block 9: # df-2]
Second final provision. Resource regime.
Against this order, a contentious-administrative appeal may be filed within two months from the day following its publication before the Contentious-administrative Chamber of the Supreme Court, in accordance with the provisions of article 12 of the Law 29/1998, of July 13, regulating the Contentious-Administrative Jurisdiction.
Third final provision. Effects and validity.
This order will take full effect from 00:00 on May 2, 2020 and will remain effective for the entire duration of the state of alarm and its possible extensions.
[Block 11: #fi]
Madrid, April 30, 2020. – The Minister of Health, Salvador Illa Roca.